Slovenski primeri besed, ki jih ne najdemo drugje: Kozolec, gibanica (kot predstavljeno v besedilu), potica, midva (oziroma kakršnakoli oblika dvojine).
Primer iz drugih jezikov: nemška beseda Fernweh pomeni "domotožje, hrepenenje po kraju kjer še nisi bil".
angleška beseda Petrichor pomeni "vonj, ki ga proizvede dež ko pade na zemljo"
Prav tako je zanimiv primer angleščine-nemščine-slovenščine: edukacija/vzgoja/izobraževanje. Slovenščina in nemščina imata besedi za oboje: Ausbildung in Erziehung, Vzgoja in izobraževanje. Angleščina pa ima le Education, ki ga enkrat enači z eno besedo, drugič pa z drugo.